宁波翻译公司 宁波翻译公司 余姚翻译公司
123

为什么说译声翻译是专业的宁波翻译公司?

 为什么说译声翻译是专业的宁波翻译公司

专业宁波翻译公司

一、我们只安排具有相应教育背景、技术经验和专业知识的译员来翻译您的稿件。同时项目经理会在译员库中挑选1—2名相同领域的译员来核定最终翻译人员。从而实现真正意义上的专业对口。

二、译员之间时常进行交流,及时了解行业最新动态及新兴语言。对于专业性较强的行业词汇,必须进行专业分析。确保词汇准确无误。

三、译前标准要求统一,术语提前统一,确定语言风格、译文格式要求,从而做到专业术语准确一致、整体语言风格专业化。

四、从初稿的完成到定稿,从校对到最终审校,每一过程都必须由项目经理和审校人员协调合作。所有的译稿均须经过严格的文字和技术双重校对。即使是同义词汇之间的细微差别也力求做到最精确的表达。

      正规的宁波翻译公司都会有一套规范的流程,那么译声翻译的流程又是怎么样的?接下来让我们为你介绍。

1 来稿

      译声翻译设立了专门的职能部门,严格执行 ISO9001 质量保证体系和项目经理负责制,对译员录用考核程序严谨,要求译员具备较深厚的中文和外文功底,较强的语言表达能力,并具备某一领域的专业知识,以保质保量的完成译稿。要知道,质量是企业的立身之本,也是品牌的重要前提。

2 项目分析

       本着对客户负责也就是对自己负责的原则,我们要对客户提供所译稿件进行整体性分析,确定内容所属行业,特点以及专业要求等。指定专门的项目经理从译员库中分析挑选多名此行业的专业译员成立项目组,统一专业术语和标准,协同翻译,制定计划进度时间表和工作要求及标准,准确的进行项目分配。毕竟,专业的宁波翻译公司不仅仅是说说而已。

3 翻译执行

      翻译人员严格执行项目执行计划,明确客户对译文的各项要求。译前对专业词汇进行统一,并随时同项目经理实时沟通翻译中所遇到的问题寻求解决。项目进行中,项目经理对翻译进度进行每日跟踪并质量抽查,保证翻译进度的计划性。同时,项目经理随时掌握客户*一手动态信息,如修改,添加或者删减内容或对译文的附加要求,对翻译内容及进度进行适度调整,确保翻译过程的流畅,做到全程各个环节控制有效、管理到位,处理及时。

4 质量控制

      严格执行业界针对译件的四审质量保证流程:

一审:项目经理审核术语统一性,以及查漏补缺

二审:校对人员的专业审校确定内容准确性,规范性。

四审:语言本地化及润色审校。

三审:排版人员的后期综合校对。

5 后期制作

      排版人员对完成稿件进行后期排版与修改内容的调整。查错补漏,确保译稿纯正、地道。

6 稿件交付

      完成稿件按客户要求的方式进行交付。经过客户审阅之后,如对译文有疑议并提出修改意见,我们依据翻译合同对所译稿件进行及时修改及排版。客户对最终译文满意,此次合作圆满成功。


分享到:

  • 相关文章

热门城市:
区县翻译:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询